Edit product details
Product description
pretty summerdress from beige cotton with blue-red pattern.
beautiful, light dress with elasticband at the waist and 2 loops for small belt (the dress comes witghout a belt, the ones in the pics are not for sale!)
around the colar it also has a band to be worn as small bow if you like.
supercute piece in the fashion of the 40s/50s.
Size/Dimensions/Weight
small-medium
Materials utilised
cotton, yarn, elasticband
Production method
sewind, fashiondesign
Customisation options
one-of-a-kind
Other comments about this item
Do you have a comment or a question?
Ready to dispatch in
Edit product details
I'll be back soon!
Note that I am away at the moment and will be able to reply to your order upon my return after the .
not indicated
Shipping fees
Edit
| Dispatch to |
Single Shipping |
Combined Shipping* (What´s this?) |
| Portugal |
2.00 € |
free |
| European Union |
4.00 € |
free |
| All other countries |
8.00 € |
free |
* Combined Shipping shows you how much of a discount you can receive on shipping costs, when you buy more than one article from the same shop at the same time.
Payment Methods
Edit
Bank Transfer
PayPal

Cash
DaWanda Voucher
Postage and payment policy
DEUTSCH:
Zahlung von Preis und Versandkosten bitte innerhalb von 7 Tagen abwickeln. Banküberweisungen gehen an mein deutsches Konto, für Zahlungen innerhalb der EU bietet sich die EU-Überweisung an. Ganz besonders schnell und gut geeignet für Auslandsüberweisungen ist Paypal. Wer die Ware direkt bei mir in Porto abholen will kann auch gerne bar bezahlen.
ENGLISH:
Please complete the payment within 7 days from purchase. Banktransfers are to my german account, for payments within the EU, the EU-transfer is a good option. Very fast and handy for all buyers is the PAYPAL-transaction. If you want to drop by personally to pick up the tem, you are very welcome too!
DEUTSCH:
In jedem Falle gilt: Sobald die Zahlung eingegangen ist, wird die Ware versendet.
ENGLISH:
As soon as I receive the payment, I will ship the items.
DEUTSCH:
WENN IHR MEHR ALS 1 PRODUKT AUF EINMAL KAUFT, SPART IHR VERSANDKOSTEN!!!
ich erhebe in diesem fall nur 1x versandkosten für den größten artikel, die anderen reisen kostenfrei mit!
ENGLISH:
I GRANT REDUCED SHIPPING COSTS IF MORE THAN 1 ITEM IS PURCHSED!!!!
in zthis case you only pay the shiping of 1 the biggest) item
DEUTSCH:
Innerhalb Portugals kann mit dem Erhalt der Ware innerhalb von 2-7 Tagen gerechnet werden. Ins Ausland dauert es meist etwas länger.
ENGLISH:
Within Portugal you can expect the items to arrive within 2-7 days. International shippings usually take a bit longer.
DEUTSCH:
Solltet ihr innerhalb von 10 Tagen keine Ware erhalten haben, kontaktiert mich bitte! Ich kann jedoch keine Haftung für den Verlust von Sendungen übernehmen.
ENGLISH:
If you did not receive your items within 10 days, please contact me! But i can not assume liability for products being damaged or getting lost during shipping.
DEUTSCH:
Ich gebe die Preise für Versand von unversicherte Ware an. Wer seine Ware versichert gesendet bekommen will, muss mir bescheid sagen!
ENGLISH:
I indicate here the prices for unisnsured shipping. Please indicate in your order that you want insured shipping - that will increase the shipping-costs!
DEUTSCH:
Die Versandkosten international beziehen sich nur auf das europäische Ausland. Für Versandkosten außerhalb Europas fragt bitte direkt bei mir nach!!!
ENGLISH:
The indicated international shipping cost refer only to Europe. Please convo me for shipping costs outside of the EU!