Forum > Alles Andere > Übersetzungsschätzchen :-)
drachenbaby 18.07.2009 00:38http://de.dawanda.com/product/3900290-SAC-BESACE-LEOPARD
Für eine vervollkommnete Betreuung ist der Versand daher colissimo fleißige Tarife mit der Post ausgeführt! Im Falle des Kaufes meine Schaffungen, die einzig(einzigartig) sind, wird der Artikel in der Erwartung des réglement während 7 Tage Vergangenheit dieser delai gelegt sein, er wird zu Verkauf eingereicht sein. Bitte meine Arbeit(Werk) achten!! Ein Artikel, Sie plait und Sie wünschen, die Farbe zu ändern, kontaktieren ich.
Beschreibung
Ein Schlag von Schwamm im Falle des Fleckes Besace von sehr praktisch, gerecht.
* Im eingeschmierten Stoff(Gemälde) * von Satin verdoppelt, schwarz * 15 cm zippée Binnentasche * schließt sich Höhe der Tasche(Sackes) 20 cm * Breite 32 cm * Tiefe 8 cm * von scratch
kleines-prinzesschen 19.07.2009 21:28http://de.dawanda.com/product/4596970--20-DEBARDEUR-FLEURI-PURPLE-FLOWER
Ist sogar im Sonderangebot ... wer also noch Arbeiter einstellen will, sollte zugreifen!
crochet 19.07.2009 21:28*lol*
cherry_bomb 22.07.2009 19:41*flüssige Baumwolle* habe ich gerade als verwendetes Material für ein T-Shirt in einem französischen Shop gelesen ;-)))))
BillyB 22.07.2009 20:03Na denn würde ich mal *Prost* sagen...:-)
chinguri 27.10.2009 14:23POPISH hatten Ringe gesehen LEGO aber er hielt es für unmöglich, obwohl er viele Legos und Spielzeug.
POPISH beschlossen, ein Praktikum in Schmuck zu tun.
Sein Lehrer war sehr freundlich und ging wieder mit seinen Kreationen!
Er bietet an, sie jetzt zu kaufen!POPISH böse ist: Größe, kein Problem - sie sind verstellbare Dämpfer.
Auch ist es wirklich die Legos der POPISH, mit dem er als Kind gespielt - vintage!;-D
ALLERLEIausStoff 27.10.2009 14:27@chinguri
du hattest noch etwas vergessen:
POPISH , Kind spritzig, voll von gestohlenen Gegenstände zu seinen Eltern! Er hat vor kurzem landete auf seiner Schatzkiste!
MinkaDesign 27.10.2009 14:50Popish machte Ringe aus Lego, sein Lehrer nahm sie ihm weg -oder was?
oifloria 28.10.2009 09:21Hübscher Transportarbeiter (...), die bis zum unteren Teil des Rückens aussteigen.
*prust*
findevogel 28.10.2009 20:42vomsofakugel:)))!!!
Ups, hoffentlich hören sich meine Übersetzungen ins Englische nicht sooo schräg an :)
oifloria 08.11.2009 19:09... nach Luft japs :-)))
Schmetterling Stift
Dieser Stift wurde durch Weinlesegewebe angespornt (...) Alle meine Stifte kommen auf einen gestempelten Umbau, dieser sagt "Butterfly."Herstellungsart
ärgern Sie Fertigkeit, die Hand, die näht und nähen, stickerei

Previous
